網站地圖關于我們

查看相冊 View Gallery
模糊建筑與藝術的里昂大海怪第1張圖片

海妖裝置 / UV LAB
Le Kraken Installation / UV LAB

由專筑網陳寰,小R編譯

這個臨時裝置的名字叫“海怪(Le Kraken)”,位于同屬于Les SUBS和里昂藝術大學ENSBA的歷史遺址的中心廣場上,它寬25米,高15米,擁有180米的觸須,這是一個由30名專業人員和學生通過6周時間利用木材施工搭建起來的共1000平方米空間。

Text description provided by the architects. Le Kraken is an ephemeral installation that inhabits the central esplanade of the historical site that hosts Les SUBS and the fine arts university of Lyon ENSBA. The Kracken in few figures: 25m wide, 15m high, 180m of tentacles, 1000m2 of proclaimed wood, 6 weeks of construction, 30 professionals & students mobilized.

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第2張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第3張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第4張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第5張圖片

當一個人感受到到海怪的尺度時會產生害怕的感覺,這個從水中爬出來的木構之物屬于另一個時代,也可能來源于不同的歷史,然而現在它就在這里,將觸角延伸,期待著與我們相遇。

A chilling effect takes place upon one’s skin when realizing the size of the Kraken (UV lab), the wooden structure that crawled out of the water belongs to another epoch or maybe a different history. Yet here it is, spreading its tentacles over the “LES SUBS and ENSBA LYON” for us to encounter.

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第6張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第7張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第8張圖片

一旦我們走近海怪觸摸它和感受它,那種令人害怕的感覺就會迅速消失,我們會發現海怪不是可怕的東西。它是一個讓我們從遠處就可以注視到的高聳標志,它甚至具有紀念意義。

The sublime Ora and the chilling effect rapidly disappear once we walk through the Kraken, touch it, and discover more making the beast less terrifying, it hosts events, and spectacles at the same time it stands tall for us to gaze at from distance.

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第9張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第10張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第11張圖片

我們可以從三種不同的角度來看待海怪。首先,代詞“它”的應用并非準確,因為海怪(Kraken)“充滿活力”,它的安裝方式似乎賦予它生命,我們可以觸摸它、走進它的內部或攀爬它,同時,它也是有機的,換句話說木材的本身是有“生命”的,它會呼吸,會收縮,會隨著時間變化。在這個案例里美學的規模和崇高感發揮了一定的作用。因為通常人們無法觸摸到一件崇高的藝術作品,試問你能觸摸到米開朗基羅的《大衛》嗎?能用手觸摸杰夫·昆斯(Jeff Koons)的巨型氣球狗閃亮的表面嗎?

One can look at the Kraken in three different ways. First, using the pronoun “it” is problematic; the Kraken is “vivant”, and the installation approach to it, gives it a lively hood. We can touch it, walk it in it, climb it, at the same time it’s organic; not from a representational point of view but an actual one. In other words, the wood itself has a “life”: it breathes, shrinks, it changes through time. Size and the aesthetics of the sublime play a minor role in this case; since usually, one can’t touch a sublime work of art, ask yourself, can you touch Michel Angelo’s David? can you slide your hand upon the shining surface of Jeff Koons's giant Balloon Dog?

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第12張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第13張圖片

另一方面海怪代表的是質疑建筑完整性的能力,探索的是倒塌與屹立之間的矛盾感。海怪創造出漂浮著的球面,這種脆弱感傳達了一種將“生命”帶入建筑功能性的能力,其沒有完全尊重傳統的空間測量和預先設計。這個沒有明顯內外界限的奇異形象激活了一個包容的過程,它更多的是一種持續性的實踐,就好像將劣質的建筑、虛假的不穩定性和神話的不確定性交織在一起,去重新表達諸如對話、玩耍、探索等人類的活動形式。

Another aspect the Kraken represents is the ability to question the architectural integrity, betting on the paradoxical sense of collapse VS standing tall. But the sense of fragility that floats in the sphere -the Kraken creates- also conveys the ability to bring “life” to a structure that is functional yet doesn’t respect the traditional space measurements and their pre-set designs. A grotesque figure, where “inside” and “outside” are vaguely distinguished; activating a process of “inclusion”. It’s more than a gest; it’s an ongoing Praxis as if aliments of poor architecture, false- instability, and mythological indetermination entangle together to re-introduce human activity as a form of dialogue, play, and discovery.

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第14張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第15張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第16張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第17張圖片

第三種看待海怪的方式是把它看作一個“怪獸”,一個來跳脫傳統本體范疇之外的形象。怪獸有越過傳統的邊界自由奔跑的能力,他的自由只受限于其自身的欲望與意志。這就是為什么海怪的落位表現出了一種繞過傳統事物秩序的形象,即使他不“屬于”過往,但他依然存在,他威脅著周圍的事物,讓我們想猜想“他還會做什么?”、“他還可能去哪里?”

A third way to look at the Kraken is to consider it a ”beast”, a political figure that comes from outside the realm of traditional ontological categories. The Beast has the ability to run freely bypassing traditional boundaries, his freedom is only limited by his desires, and unexpected-free-will. that is what makes the Kraken and his location such a representation of bypassing the traditional order of things, even though he doesn’t “belong”, he is present; threatening what’s around it, leaving us to wonder and ask “what else he might do?”, “where else he might go?

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第18張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第19張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第20張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第21張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第22張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第23張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第24張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第25張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第26張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第27張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第28張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第29張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第30張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第31張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第32張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第33張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第34張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第35張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第36張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第37張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第38張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第39張圖片

模糊建筑與藝術的里昂大海怪第40張圖片

建筑設計:UV LAB
占地面積:300平方米
項目時間:2022年
攝影:Collectif des Flous Furieux
項目建筑師:Khaled Alwarea
建筑設計師:Mike Shnsho
建筑師:Layla Abdul Karim
Cg藝術家和渲染:Sameh Saad
基金:French Ministry of culture / France relance /  Mondes Nouveaux programme
總寬度:25米
總高度:15米
文本作者:Ammar Almamoun
團隊制作:Les SUBS
城市:里昂
國家:法國

LYON, FRANCE
Architects: UV LAB
Area: 300 m2
Year: 2022
Photographs: Collectif des Flous Furieux
Project Architect: Khaled Alwarea
Construction Architect: Mike Shnsho
Architect: Layla Abdul-Karim
Cg Artist & Renders: Sameh Saad
Fund: French Ministry of culture / France relance /  Mondes Nouveaux programme
Total Width: 25 m
Total Height: 15 m
Text Author: Ammar Almamoun
Production Team: Les SUBS
City: Lyon
Country: France

【專筑網版權與免責聲明】:本網站注明“來源:專筑網”的所有內容版權屬專筑網所有,如需轉載,請注明出處

專于設計,筑就未來

無論您身在何方;無論您作品規模大;無論您是否已在設計等相關領域小有名氣;無論您是否已成功求學、步入職業設計師隊伍;只要你有想法、有創意、有能力,專筑網都愿為您提供一個展示自己的舞臺

投稿郵箱:submit@iarch.cn         如何向專筑投稿?

掃描二維碼即可訂閱『專筑

微信號:iarch-cn

登錄專筑網  |  社交賬號登錄:

 匿名

沒有了...
評論加載中,請稍后!

藝術 (556 articles)


裝置 (263 articles)


臨時裝置 (9 articles)


法國 (640 articles)


里昂 (15 articles)


2022 (212 articles)


木材 (3168 articles)



国产精品天堂av_国产VA免费精品观看_大杳焦伊人久久综合福利_青娱乐首页分类久久91