網站地圖關于我們

查看相冊 View Gallery
別小看這個發光的十字架,它可有大作用第1張圖片

測試水質的+ Pool燈光漂浮裝置
Floating + Pool Light installation illuminates the East River to test and report on water quality

由專筑網小R,王雪純編譯

漂浮于曼哈頓東河上的LED燈光裝置,能夠根據水質來改變色彩。

LED lights on a plus-shaped installation floating on Manhattan's East River change colour based on the water quality conditions.

別小看這個發光的十字架,它可有大作用第2張圖片

+ Pool燈光裝置是一個公共設施,由當地公司PlayLab、Family New York、Floating Point,以及哥倫比亞大學Lamont-Doherty地球觀測臺共同研發。該裝置能夠跟蹤報告碼頭附近水域的水質變化。

裝置所收集到的數據能夠顯示在由Reaktor設計的儀表盤上,它能夠報告當前的水質狀況,并且告訴人們當前水質是否適合游泳。

+ Pool Light is a public installation executed by local studios PlayLab Inc, Family New York, Floating Point, and Columbia University's Lamont-Doherty Earth Observatory. It tracks and reports the physical conditions of the water off Pier 17 in real-time.
Data collected is displayed on an online dashboard designed by Reaktor that reports whether or not the current water conditions are safe for swimming.

別小看這個發光的十字架,它可有大作用第3張圖片

該雕塑裝置的尺寸為50×50英尺(15×15米),其中為一系列的LED燈具。裝置有著交叉的形態,同時也受到紐約城市水質的影響。

+ Pool燈光裝置的設計者、PlayLab公司的合伙人Jeff Franklin說:“設計方案中,‘+’成為了積極的表征,這也代表了1972年美國清潔水法案頒布以來,人們對于水質的改善而付出的努力!

“就概念而言,這也是包容性的象征,因為水域并不屬于某個群體,它屬于每個人!

The drifting sculpture measures 50 by 50 feet (15 by 15 metres) and is constructed with a series of LED lights. Its cross-shape is influenced by the continued progress and efforts being made in New York City to improve water quality.
"The design recognises the "+" sign as a symbol of positivity, indicating the positive steps we have taken to improve water quality since the Clean Water Act of 1972," said Jeff Franklin, designer of + Pool Light and partner at PlayLab, Inc.
"Conceptually it is also a symbol of inclusivity in that the water that surrounds us belongs to no one single group, but to everyone."

別小看這個發光的十字架,它可有大作用第4張圖片
Photograph by Noah Devereaux

該項目由Family New York 事務所的Dong-Ping Wong和Oana Stanescu、PlayLab事務所的Archie Lee Coates IV和 Jeffrey Franklin共同發起。幾年來,設計師們一直希望能夠在曼哈頓河里設計出帶有自我過濾功能的漂浮游泳池,這樣既具娛樂性,也具有教育意義。

同時,他們也成立了非盈利組織Friends of + Pool,主要接收安裝燈光裝置的委托,同時以無障礙且全方位沉浸的方式給公眾帶來教育意義。

Friends of + Pool的負責人Kara Meyer說道:“水質數據較為復雜,因此人們很難能夠收集到具有意義的數據。因此我們想構思某種策略,讓人們能夠通過數據來直觀地了解目前所發生的事!

裝置中設置有一系列傳感器和液態警報系統,這主要用于測試和分析水樣本中的鹽分、毒素、有害病原體的含量。

The project was produced by Dong-Ping Wong and Oana Stanescu of Family New York, and Archie Lee Coates IV and Jeffrey Franklin of PlayLab, Inc. For several years, they have been working to design and install a floating, self-filtering swimming pool in a Manhattan river called + Pool to provide public, recreational space that is both fun and educational.
As part of the project, they established non-profit Friends of + Pool, which commissioned the light installation, to educate the public about water conditions in a way that is accessible and immersive.
"Water quality data is incredibly complex, so access to data means very little to everyday people," said Kara Meyer, managing director of Friends of + Pool. "We wanted to figure out a way to empower people with the data and engage them visually with what is happening in the water in front of them."
A series of sensors, part of a Fluidion Alert system, attach to the installation to take samples of the water, test and analyse them for levels of salinity, toxins and harmful pathogens.

別小看這個發光的十字架,它可有大作用第5張圖片
Photograph by Noah Devereaux

Reaktor的儀表盤為漂浮裝置帶來動力。腸球菌是一種水流測試細菌,當這種細菌含量對于游泳活動來說處在安全的范圍之內時,裝置就能夠發出藍綠色的光線,但是如果水中的有害病原體含量較高時,燈光就會變成粉紅的警告色。

燈光的亮度、頻率、清晰度能夠表示河水中的氧氣值、渾濁度,以及PH水平。

Reaktor's dashboard powers the floating sculpture's lights. When levels of Enterococci, a bacteria Fluidion tests for, are safe for swimming + Pool Light glows teal, but if high levels of harmful pathogens are detected it turns pink, alerting the public that it isn't safe to enter the water.
The brightness, frequency and sharpness of the lights indicate the levels of oxygen, turbidity and pH present in the river.

別小看這個發光的十字架,它可有大作用第6張圖片
Photograph by Noah Devereaux

雕塑也能夠根據水流的方向而改變方向,當水流向北時順時針移動,水流向南時逆時針移動。

漂浮 + Pool燈光裝置將于2020年1月4日于紐約海港區展出。

The sculpture also changes its direction based off the flow of the current, moving clockwise when flowing north and counterclockwise when southbound.
+ Pool Light is on display in New York's Seaport District until 4 January 2020.

別小看這個發光的十字架,它可有大作用第7張圖片
Photograph by Reaktor

+ Pool燈光漂浮裝置在其他建筑師的設計方案中同樣具有發展的潛力,芬蘭OOPEAA工作室設計了漂浮于水體之中的游泳池,而BIG建筑事務所則設計了一系列漂浮于海面上的村莊。

攝影:Iwan Baan(除非特別標注)

+ Pool Light follows other architects investigating the potential of floating architecture. Finnish studio OOPEAA also unveiled plans to create swimming pools that float in bodies of water and BIG proposed a series of floating villages that can withstand rising sea levels.
Photography is by Iwan Baan, unless stated otherwise.


項目信息:

設計:Playlab Inc & Family
照明設計、硬件軟件工程:Floating Point: Jack Kalish; Mark Kleback
照明制作安裝:Floating Point & Connected Future Labs
照明結構制作:Beam Center Apprentice Program
機械&項目管理:McLaren Engineering; Anand Agarwal, Alexander F. Haubrich, Ashleigh S. Campbell
項目許可:Sive Paget & Riesel, Mark Chertok; McLaren Engineering, Anand Agarwal, Kaitlyn McGrath
施工:Derecktor: Tom Domotorffy
項目構成:Hazelett Marine: Todd Harris
裝置:Waterfront Contracting: Chad Walder
錨固:Helix Mooring Systems: Peter Morrison
電力工程:Windsor Electrical Contracting, Inc.: Andy Rambharose
儀表板設計:Reaktor Inc: Ross Langley, Jonathan Dahan, Savas Ozay Stephen Cronin
微生物預警裝置:Fluidion; Dan Angelescu, Andreas Hausot and Joyce Wong
實驗測試:Aaniyla Allen
數據收集與分析:Columbia University, Lamont-Doherty Earth Observatory: Wade McGillis, Massachusetts Institute of Technology, Woods Hole Oceanographic Institution: Shawnee Traylor
Sonde裝置:Rob Buchanan, Wade McGillis, Haokai Zhao

Project credits:
Design: Playlab Inc & Family
Lighting design, hardware, and software Engineering: Floating Point: Jack Kalish; Mark Kleback
Lighting fabrication and installation: Floating Point & Connected Future Labs
Lighting structure fabrication support: Beam Center Apprentice Program
Engineering & project management: McLaren Engineering; Anand Agarwal, Alexander F. Haubrich, Ashleigh S. Campbell
Project permitting: Sive Paget & Riesel, Mark Chertok; McLaren Engineering, Anand Agarwal, Kaitlyn McGrath
Construction: Derecktor: Tom Domotorffy
Project ,ooring: Hazelett Marine: Todd Harris
Installation: Waterfront Contracting: Chad Walder
Anchoring: Helix Mooring Systems: Peter Morrison
Electrical engineering: Windsor Electrical Contracting, Inc.: Andy Rambharose
Dashboard design: Reaktor Inc: Ross Langley, Jonathan Dahan, Savas Ozay Stephen Cronin
Microbiology early warning alert instrumentation: Fluidion; Dan Angelescu, Andreas Hausot and Joyce Wong
Lab testing: Aaniyla Allen
Data collection & analysis: Columbia University, Lamont-Doherty Earth Observatory: Wade McGillis, Massachusetts Institute of Technology, Woods Hole Oceanographic Institution: Shawnee Traylor
Sonde onstallation: Rob Buchanan, Wade McGillis, Haokai Zhao

【專筑網版權與免責聲明】:本網站注明“來源:專筑網”的所有內容版權屬專筑網所有,如需轉載,請注明出處

專于設計,筑就未來

無論您身在何方;無論您作品規模大;無論您是否已在設計等相關領域小有名氣;無論您是否已成功求學、步入職業設計師隊伍;只要你有想法、有創意、有能力,專筑網都愿為您提供一個展示自己的舞臺

投稿郵箱:submit@iarch.cn         如何向專筑投稿?

掃描二維碼即可訂閱『專筑

微信號:iarch-cn

登錄專筑網  |  社交賬號登錄:

 匿名

沒有了...
評論加載中,請稍后!

設計 (706 articles)


雕塑 (173 articles)


裝置 (257 articles)


燈光 (62 articles)


漂浮 (10 articles)


美國 (1543 articles)


曼哈頓 (57 articles)



国产精品天堂av_国产VA免费精品观看_大杳焦伊人久久综合福利_青娱乐首页分类久久91